This profile is unclaimed.
ClaimFaithfully & creatively convey the message of your
I have been working as a full-time freelance English translator since 2005. Seven of those years were spent as a permanent resident of beautiful Edinburgh, Scotland. In addition to my collaborations in the field, I make sure to constantly enrich my knowledge around language, translation tools and other more technical aspects of the translation process. Here are the basics of my professional training, while in the tables below you can see more details.
✓ Official translator for the National Medicines Agency (EOF) from 06/2017 to 06/2018.
✓ MA in Translation (EN-EL) from Heriot-Watt University, Edinburgh.
✓ Seven-year permanent residence in Edinburgh, United Kingdom.
✓ Full Member of the Chartered Institute of Linguists (CIOL), MCIL.
✓ Member of the American Translators Association (ATA), Medical Translation Section, based in the USA
✓ Certified user of SDL Trados Studio 2021 translation memory at the highest level.
-
Min project size
Undisclosed
-
Hourly rate
Undisclosed
-
Employees
2 - 9
-
Year founded
Founded 0
Have you worked with Mantas Translation?
Share your experience working with Mantas Translation on a past project by leaving a review for buyers around the world
Contact Mantas Translation
If you’re not seeing exactly what you need here, send this company a custom message. You can talk about your project needs, price, and timeline to get started on your project.
Sign in to see which brands trust Mantas Translation.
Get connected to see updates from Mantas Translation like new case studies, latest reviews, their latest masterpieces in their portfolio, delivered straight to you.