Your Localization team into 80+ languages
SaaS Localization
Specialists for slot providers, bet platforms, app developers, crypto projects/ exanges
⚡️Full range of localization services into 80 languages
🚀Your personal localization and translation team
Project details:
Our team organizes stable localization in 80 and more languages of the world.
We accept .json .pdf .xml .xls .html .string .xliff .docx .indd .pttx .txt etc.
🔹websites
♥️slots
🔹games
🔹apps
🔹IT products
🔹softwares
🔹marketing campaigns
♣️betting
🔸crypto
🔹fintech
⏱Our team completes 90% of projects in 4 days.
That is how much time we need to prepare the team, create a terminology guide and complete the project
⚡️"Our goal is to be the #1 localizer in the world for games and development"

headquarters
other locations
Recommended Providers
Focus
Reviews
the project
Product Localization for Gambling Company
"I’m very pleased with the cooperation."
the reviewer
the review
The client submitted this review online.
Please describe your company and your position there.
Project Manager in the gambling company
For what projects/services did your company hire MK: Language Solution Provider, and what were your goals?
Product (473 words) localization from English into Bulgarian, Chinese, Croatian, French, German, Italian, Japanese, Korean, Lithuanian, Polish, Portuguese, Romanian, Spanish, Thai, and Turkish
How did you select this vendor and what were the deciding factors?
We cooperated with the company before. The quality, prices and service suit us.
Describe the project in detail and walk through their service package, including any document/file sharing tools used.
We applied for localization from English into 15 languages using the approved glossary. The requirement was to leave some words without translation, that is, in English. The term was 2 days.
What was their cost structure like?
The estimate consisted of amounts per each language pair translation
Can you share any measurable outcomes of the project or general feedback about the deliverables?
The project completes monthly KPI targets, so localization is effective
What did you find most impressive or unique about this company?
It is one of the few companies which really can be called customer-oriented
Are there any areas for improvement or something they could have done differently?
No, I’m very pleased with the cooperation
the project
Website Localization for Web Design Agency
"There are no impossible tasks with MK: Language Solution Provider."
the reviewer
the review
The client submitted this review online.
Please describe your company and your position there.
We are a Web Design agency which connects design aesthetics and technological excellence.
For what projects/services did your company hire MK: Language Solution Provider, and what were your goals?
We needed website localization in 6 languages.
How did you select this vendor and what were the deciding factors?
Our colleges advised MK:translations and gave positive recommendations on cooperation with them, which was a deciding factor in the choice.
Describe the project in detail and walk through their service package, including any document/file sharing tools used.
We worked on the project by stages: with the website and content development its localization was performed. We were suggested a spectrum of choices how data can be transferred, but we chose Google Drive
What was their cost structure like?
4 people.
Can you share any measurable outcomes of the project or general feedback about the deliverables?
All works were delivered on time due to MK's timely work. The customer praised the website localization; moreover, there were no further claims on the quality and accuracy of the translation.
What did you find most impressive or unique about this company?
There are no impossible tasks with MK: Language Solution Provider.
Are there any areas for improvement or something they could have done differently?
No, we liked everything.
the project
Presentation Translation for Marketing Company
"The manager understood how important it is for us to get a quality translation."
the reviewer
the review
The client submitted this review online.
Please describe your company and your position there.
Art director in a marketing company.
For what projects/services did your company hire MK: Language Solution Provider, and what were your goals?
We need a translation of the presentation about the company into Lithuanian and German.
How did you select this vendor and what were the deciding factors?
Found MK:translations by request on the Internet. I got acquainted with the site, read reviews and cases. I noticed relevant cases and talked to the manager personally.
Describe the project in detail and walk through their service package, including any document/file sharing tools used.
It was important for us to keep the presentation in the same design in which it was submitted for translation. After the translation, the manager gave us two presentations. In German and separately in Lithuanian in the same design as we gave for the translation
What was their cost structure like?
The estimate consisted of the price of translating the text and laying out the presentation.
Can you share any measurable outcomes of the project or general feedback about the deliverables?
Due to the fact that the presentation is internal, so it`s difficult to evaluate the commercial part. But our German partners clearly understood the company's idea thanks to a high-quality translation.
What did you find most impressive or unique about this company?
Serviceability. Execution of the engagement by the deadline. Pleasant prices. A professional approach to choosing a performer. The manager understood how important it is for us to get a quality translation. Because our partnership with the company for which the presentation was created depended on it.
Are there any areas for improvement or something they could have done differently?
No. I liked everything.
the project
Translation Services for Engineering Company
"Everything went smoothly."
the reviewer
the review
The client submitted this review online.
Please describe your company and your position there.
I work for an engineering company as a project manager.
For what projects/services did your company hire MK: Language Solution Provider, and what were your goals?
We needed to translate technical documentation; my colleagues advised me to translate them.
How did you select this vendor and what were the deciding factors?
In this project, the speed and quality of translation was important, since we had to submit documents about our equipment for certification.
Describe the project in detail and walk through their service package, including any document/file sharing tools used.
We needed to translate a 39-page document into English and French. There were also many pictures and drawings that also had text in them, we had all this in PDF and we had to get the final result in PDF too.
What was their cost structure like?
The costs went to the translation of the text, but in the end the price tag was very pleased.
Can you share any measurable outcomes of the project or general feedback about the deliverables?
The translation was made in three days and I will give it to us a day earlier than it was agreed. We expected to receive the transfer on Monday, but received it on Saturday evening.
What did you find most impressive or unique about this company?
We set goals and they delivered. it was very easy to communicate.
Are there any areas for improvement or something they could have done differently?
Everything went smoothly.
MK: Language Solution Provider has completed monthly KPI targets, evidence that the localization is effective. The team has been customer-oriented, and the client has been extremely satisfied with their high-quality work.